시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Raccord pour le vide Ultra-Torr en acier inoxydable, coude union, diam. ext. tube 1/4 po
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Coudes à 90°
Obtenez des joints étanches au vide, même après de multiples démontages et remontages, avec les raccords Ultra-Torr droits ou en T.
Construcción en acero inoxidable, Junta tórica de FKM fluorocarbono; Cierre fiable y repetitivo; Disponibles en tamaños desde 1/16 a 1 1/2 pulg.
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Accesorios KF a accesorios de cierre frontal con junta plana metálica VCR®, accesorios de cierre frontal con junta tórica VCO®, NPT, Racores Swagelok® y accesorios ultra-torr; Accesorios CF a accesorios de cierre frontal con junta plana metálica VCR y a racores Swagelok
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Traversant | Non |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | Raccord pour le vide Ultra-Torr® |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | Raccord pour le vide Ultra-Torr® |
Réducteur de débit | Non |
eClass (4.1) | 37020715 |
eClass (5.1.4) | 37020501 |
eClass (6.0) | 37020501 |
eClass (6.1) | 37020501 |
UNSPSC (4.03) | 40141729 |
UNSPSC (10.0) | 40142606 |
UNSPSC (11.0501) | 40142604 |
UNSPSC (13.0601) | 40183101 |
UNSPSC (15.1) | 40183101 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.